|
Benvenuto nel DVDWeb's Cafè! Leggi gli ultimi messaggi pubblicati e partecipa anche tu alle discussioni! E ricorda tutte le opinioni - purché costruttive - sono le benvenute su DVDWeb.IT! ;-)
|
Re: delusione video!
Argomento:
Donnie Darko - Director's Cut
|
By: m1skyn
Posted:
14.12.2005 @ 13:19
|
Hai ragione, sono profondamente deluso. Il video è pessimo, i colori sembrano troppo saturi e tutto sembra essere leggermente sfocato, tanto che pensavo di aver dimenticato di mettermi gli occhiali. E' inammissibile una operazione commerciale gestita in questo modo, su un unico dvd dove tutto sembra essere messo alla come capita... l'audio è ottimo, per gli extra chi li trova è un piccolo genio! Infine quelli della moviemax sono proprio dei ladri a fregare le persone... |
|
|
Re: Ridoppiato
Argomento:
La Macchina Nera
|
By: severance
Posted:
14.12.2005 @ 12:57
|
ciao! io l ho acquistato e visto! devo dire che il video e ottimo! purtroppo non ricordo piu il doppiaggio vecchio, l ho visto troppo tempo fa, ma il ridopppiaggio mi e sembrato di buona fattura! e poi il prezzo di 12€ e onesto! |
|
|
L'ululato - 2 DVD Universal
Argomento:
L'Ululato - Edizione Speciale (2 DVD)
|
By: Plissken
Posted:
14.12.2005 @ 12:41
|
L'edizione dell'universal per me è davvero buona! All'interno della confezione (amaray e senza alcun booklet interno purtroppo) ci sono due dischi:
Disco 1
- Menu Principale in Inglese, Tedesco, Italiano e Spagnolo
- "The Howling" Il Film (1.26.47 h)
- Selezione Scene (14 Scene)
- Lingue: Audio 1: Inglese (5.1 Ch. AC-3) Audio 2: Inglese (2 Ch. AC-3 Mono) Audio 3: Tedesco (5.1 Ch. AC-3) Audio 4: Tedesco (2 Ch. AC-3 Mono) Audio 5: Spagnolo (2 Ch. Mono) Audio 6: Italiano (2 Ch. AC-3)?
Per l'Italiano sulla fascetta dice "Mono",nel Menù invece "Stereo".Il mio lettore dvd a tutte le tracce mono mi segnala comunque 2Ch.Boh, francamente non so,non sono molto preparato in materia!
- Sottotitoli Sottotitoli 01: Inglese Sottotitoli 02: Tedesco Sottotitoli 03: Italiano Sottotitoli 04: Spagnolo Sottotitoli 05: Portoghese Sottotitoli 06: Olandese Sottotitoli 07: Danese Sottotitoli 08: Svedese Sottotitoli 09: Norvegese Sottotitoli 10: Finnico Sottotitoli 11: Tedesco (?) Sottotitoli 12: Spagnolo (?) Sottotitoli 13: Italiano (?)
Ste ultime tre tracce non l'ho proprio capite,non sono segnalate nè sulla fascetta nè sul menù, ma il mio lettore le rileva.Se le seleziono non danno niente!
Disco 2:
- Menu Principale in Inglese, Tedesco, Italiano e Spagnolo
- Documentario Welcome to Werewolfland (49.10 min) - Scene Eliminate (10.37 min) - Outtakes (12.22 min) - Galleria Fotografica - Trailer (01.26 min) - Teaser (00.23 min)
Sottotitoli: 01 - Tedesco 02 - Spagnolo 03 - Italiano 04 - Portoghese
Che dire, Io l'ho acquistata da blockbuster a 7.90 €, pe sto prezzo direi proprio che si può fare no? Gli extra sono tutti sottotitolati, secondo me ne vale la pena. Ciao! |
|
|
Re: Grande MAC!
Argomento:
MacGyver - Stagione 1 (6 DVD)
|
By: Nemo
Posted:
14.12.2005 @ 12:10
|
La serie è fantastica, indimenticabile. L'unica cosa è che il cofanetto è stracaro, troppo costoso davvero e inoltre non mi pare trattato benissimo: capisco che la serie è vecchia, ma o abbassi il prezzo oppure almeno un restauro in qualche modo... l'audio è mono! |
|
|
Ridoppiato
Argomento:
La Macchina Nera
|
By: Davide Z
Posted:
14.12.2005 @ 11:57
|
Avviso tutti gli estimatori di questo piccolo cult che l'edizione DVD della Universal ha l'audio italiano ridoppiato, in modo da adeguarsi ai "magnifici" standard soap degli ultimi anni. L'adattamento sembra compiuto sul precedente (nonostante alcune piccole modifiche i dialoghi sono pressocché identici), mentre i sottotitoli sono ricavati da una nuova traduzione. In più non è presente alcun extra (non che nell'edizione Usa le cose siano molto migliori, comunque). A controbilanciare va detto che si tratta non solo della prima edizione Home Cinema, ma anche della prima occasione per ammirare il film nel corretto formato Cinemascope (la copia che passa da eoni in tv è in un impietoso 4:3 iper-caliginoso). Per quanto mi riguarda la visione in inglese con sottotitoli ita è comunque soddisfacente, ma chi non la pensa così ponderi e poi scelga, gli elementi sono stati forniti. |
|
|
Donnie Darko - Director's cut
Argomento:
Donnie Darko - Director's Cut
|
By: Antonio D
Posted:
14.12.2005 @ 09:33
|
Debbo correggere una inesattezza: la canzone che si sente mentre Donnie scende in bicicletta è The Killing moon di Echo & The Bunnymen. Ne approfitto per chiedere se le parti aggiunte del film sono doppiate (spero non abbiano i sottotitoli) e se la qualità video è rimasta almeno la stessa. Anche prima non era eccellente. |
|
|
Re: Terribile!
Argomento:
Ma come si può uccidere un bambino?
|
By: Meo
Posted:
13.12.2005 @ 21:52
|
Da quello che ho letto qui, credo che sia stato travisato da molti il significato di questo film. Probabilmente è dovuto al fatto che è stata visionata la versione italiana (tagliata del prologo) e non quella spagnola integrale. La cosa sembrerebbe confermata anche dal paragone fra le scene “vere” di “Cannibal Holocaust” e quelle "finte", ma ugualmente (o più) forti di “Quien puede matar a un nino”. Niente di più sbagliato. Nel prologo ci sono scene, purtroppo molto vere, di bambini africani denutriti, bambini nei lager e bambini colpiti dal napalm. Il film, quindi, vuole rappresentare la rivolta dei bambini nei confronti dei grandi che nella storia gli hanno fatto del male. Ora, che Serrador abbia voluto rappresentare questo tramite un horror non vuol dire che il significato profondo debba venire meno. Quindi venendo alla flebile diatriba se questo film sia o meno natalizio, direi che non lo regalerei a un bambino perché è troppo violento, ma lo regalerei a tutti i maggiorenni (che amano i bambini) perché è un film bello e intelligente. |
|
|
Re: Re: eccezionale!!!
Argomento:
The Shield - Stagione 1 (4 DVD)
|
By: Locutus2k
Posted:
13.12.2005 @ 19:17
|
Novità? Non sopporto l'idea di dover vedere gli episodi delle stagioni successive in tv, con tagli e pubblicità e perdendo tutto il filo cronologico delle vicende.... Insomma: ma quando escono le alre stagioni? Non si ha nemmeno una data approssimativa?? |
|
|
Re: Ridoppiato!!!
Argomento:
Andromeda
|
By: Stefano
Posted:
13.12.2005 @ 17:10
|
Marco, hai ragione: CHE SCANDALO. Tuttavia ti invito a leggere il mio post del 3.11.2003 sullo stesso argomento. Saluti. |
|
|
Re: I tagli a The Little Mermaid
Argomento:
Cenerentola: Platinum o versione zucca?
|
By: JoJo
Posted:
13.12.2005 @ 15:02
|
Ecco l'elenco dei "messaggi subliminali" che, sembra, siano all'interno de "La Sirenetta":
- http://www.ccsg.it/walt4_S1.htm (mah!) - http://www.ccsg.it/walt5_S2.htm (questo mi sembra ridicolo!) - http://www.ccsg.it/walt6_S3.htm (pure questo!)
Visto che ci sono ne posto altri della Walt Disney:
- Rober Rabbit http://www.ccsg.it/walt1_RR.htm - Il Re Leone http://www.ccsg.it/walt2_le.htm (RIDICOLO!) - Bianca e Bernie http://www.ccsg.it/walt3_BB.htm ( O_o ) - Cartolina nel n° 2434 di "Topolino" http://www.ccsg.it/walt7_PK.htm - Il Fagiolo Magico http://www.ccsg.it/walt8_FM.htm (sempre peggio!!!)
Valutate voi... |
|
|
Re: io invece sono d'accordo
Argomento:
Topic Generico
|
By: mr.jones
Posted:
13.12.2005 @ 14:54
|
Il problema non è seconde me il fatto di dover aspettare ( credimi, sono uno che ne ha fatto una religione!) ma il fatto che le strategie di mercato sono troppo discriminatorie da un paese all'altro. Un esempio: qui sul forum c'è in atto una lunga discussione sul fatto che a non tutti possono interessare gli extra in un dvd oppure che sarebbe corretto perlomeno dichiarare prima eventuali doppie edizioni, ( V. La guerra dei mondi o cenerentola). Ti assicuro che le case distributrici, da quel che ho visto, in Olanda hanno il 100% di rispetto verso i consumatori! Ci sono tranquillamente doppie edizioni della guerra dei mondi ( quella a doppio disco ha come cover la mano del tripode che stringe la Terra! ;-) ) e di Cenerentola e ti assicuro, perchè ho chiesto ad un commesso, che sono state rilasciate contemporaneamente , non come da noi dove prima aspettano di vendere la singola edizione e poi ti rifilano il doppio disco. Che poi mi scandalizzi perchè Gremlins 2 o Non siamo angeli, appena usciti anche da loro, costino di media 7-9 euro meno che da noi, beh, questo capisco possa essere soggettivo, ma che Ben Hur per farti un altro titolo ( in un package mooooooooolto più bello del nostro) costi ovunque, e quindi non per promozione in un singolo store, intorno ai 32 euro....beh, hai voglia aspettare che qui in Italia i prezzi si abbassino.... Dovrebbero partire già bassi....ma su questo direi che nemmeno vale la pena di discutere, visto che ci troveremmo sempre e comunque tutti d'accordo. |
|
|
(*) NOTA - Il filtro Out of Policy che nasconde automaticamente i messaggi non in linea con la policy del Cafè è attivo. Puoi disattivarlo e visualizzare tutti i messaggi, compresi quelli indesiderati (evidenziati in rosso), cliccando qui.
|
|