E' possibile demuxare il video del BD (redux) e inserirci l'audio ITA del DVD (sempre della Redux): ne risulta un file .mkv lossless che si può tranquillamente vedere da hard disk collegato via USB a un lettore BD recente.
Basta inserire il giusto offset audio e far fare il lavoro sporco al PC. Io l'ho fatto e per fortuna il tutto "tiene" fino alla fine del film. Non credo si possa parlare di "pirateria" (visto che entrambi i supporti li ho ACQUISTATI), ma piuttosto di "miopia" delle case di produzione.
Lo stesso si può fare per il dozziliardo di film usciti in BD solo all'estero. Tocca arrangiarsi.
Esattamente, dato che il doppiaggio esiste già perché non spendere qualche soldino in più e quindi inserirlo nella nuova edizione? Io ho anche il doppio dvd che le ha entrambe... quindi dov'è il problema?
In realtà la redux è stata doppiata eccome, un nuovo adattamento realizzato per la release nei cinema del 2001. Ma a quanto pare per una questione di diritti quella traccia non è stata acquisita quando hanno pubblicato il blu-ray.
Ti scrivo quello che avevo capito: che, Tu chiedevi se era stato fatto un doppiaggio direttamente al Redux (quindi con le "vecchie" voci..) già nel '79.
Quello che ho capito ora: Tu dici che il doppiaggio della Redux nel Bluray non c'é..
Parlavo dell'edizione col nuovo doppiaggio in bluray, a suo tempo uscì in dvd, edito da BuenVista... ma col passaggio alla Universal è stata "persa" la lingua italiana.
Io non penso che esista..dato che, non é stato 'tagliato' da "noi" ma, quando é uscito nei cinema di tutto il mondo era così! E' poi che é stato allungato..