Re: I ridoppiaggi sono necessari
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: Blast
Posted:
01.04.2008 @ 06:08
|
Sono d'accordo con Maut... anzi non vedo l'ora di gustarmi in DTS anche i film di Charlie Chaplin.
Poi non vedo l'ora di gustarmi la voce calda e sexy della Crescentini.... sono già eccitato... chissà se anche mentre doppia starà inutilmente nuda per metà del tempo??? |
|
|
Ma la volete smettere???
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: andieshell
Posted:
01.04.2008 @ 02:28
|
Ma la vogliamo smettere con questa maledettissima mania di ridoppiare qualsiasi cosa??? E LO SQUALO, e i PADRINI, e C'ERA UNA VOLTA IN AMERICA... e adesso anche i tre RITORNO AL FUTURO!!! Perché??? Perché??? Non capisco quale necessità ci possa essere alla base di tutti ciò!!! Perché??? E poi i doppiaggi dell'epoca sono perfetti in tutto e per tutto!!! Perché continuare a metter mano??? Per quale motivo??? Non ne posso più!!! E' uno schifo!!! Perché le major invece di alterare un lavoro che non andrebbe intaccato neanche di striscio non pensano a realizzare una buona versione di altre ciofeche (L'ESORCISTA in versione integrale con le scene aggiunte ridoppiate in maniera pietosa o SALVADOR di cui forse sarebbe meglio non parlare visto lo schifo che hanno combinato!!!)??? MALEDETTI!!!
EDIT: Bravissimo Gimli79!!! Mi hai tolto le parole di bocca: STIMA e UMILTA' nei confronti dell'altrui lavoro... ripetiamolo a chi effettuerà questo nuovo 'lavoro di miglioria' e, soprattutto, alla mente geniale che abbia concepito quest'operazione: STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA e UMILTA' STIMA... basta così?? |
|
|
Puoi campare
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: baldat
Posted:
31.03.2008 @ 21:32
|
Ma ridoppiamo pure i film di BUD & HILL, magari li fanno integri. Se sai doppiare il lavoro fino alla pensione è assicurato. Ridoppiate tutti i doppiaggi dei film di DE NIRO e AL PACINO. Ridoppiate pure i cartoon 70' e 80'. Ah quelli li stan già facendo. |
|
|
Re: Re: I ridoppiaggi sono necessari
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: Blade 80
Posted:
31.03.2008 @ 18:23
|
ESATTO GIMLI79!!! Il problema però non sono i doppiatori ma chi prende le decisioni sul ridoppiaggio.
Aggiungo che è inutile fare un HD con audio digital 5.1 su un film vecchio: NON HA SENSO PORCAMISERIA e l'ho già detto in un altro post.
Questo perchè i film sono nati con un'altra tecnologia (e tale deve rimanere). Molto utile è stato il DVD che ha permesso di vedere i film nel suo rapporto video originale e una qualità di immagine pari alla pellicola se non addirittura meglio. C'è da dire che molti film non hanno ancora avuto la fortuna di essere digitalizzati es. Passaggio in India di D. Lean e Un anno vissuto pericolosamente di P. Weir non sono ancora stati prodotti in dvd.
Ma è inutile che si tenti di migliorare un film perfetto in dvd (in questi casi stanno solo peggiorando).
L'hd sarà utile nei film odierni e quelli futuri (anche se a me non frega niente dei film di oggi; fanno quasi tutti schifo). Cioè film già predisposti per la tecnologia HD (comunque questa storia di vedere lo stesso film in due formati B ray e hd è una presa per i fondelli).
Voi non siete d'accordo beh CONTENTI VOI CONTENTI TUTTI p.s. se mi toccano la voce ita di miss quested io li ammazzo |
|
|
Re: I ridoppiaggi sono necessari
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: Gimli79
Posted:
31.03.2008 @ 17:12
|
Semplicemente scandalosa questa nuova trovata, mi fa solo schifo l'idea!!! Ferruccio Amendola si sta rivoltando nella tomba alla cafona cacofonica idea! Sono grato a Ritorno al futuro ma questa versione non la comprerò mai!!! Saranno anche professionisti i nuovi doppiatori, ma un minimo di umiltà e stima verso il lavoro altrui ci dovrebbe essere sempre. Grazie Ferruccio, sarai sempre e solo tu il Doc italiano :-) |
|
|
Re: I ridoppiaggi sono necessari
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: Appy
Posted:
31.03.2008 @ 14:20
|
Certo Star, daccordissimo... ma quando ridoppiano potrebbero pure mantenere accanto anche l'audio originale storico. Così se uno è preso dalla nostalgia se lo ascolta anche in audio 2.0, altrimenti se uno vuole sfruttare le sue 10000 casse audio sente l'audio nuovo e fa bella figura con gli amici (per esempio).
Il PROBLEMA principale è il fatto che non danno possibilità di scelta!!! Con questo presupposto possono fare quello che vogliono (anche ridoppiare in Klingon ^^) ma non mi devono obbligare a sentire quello che vogliono loro :-@ |
|
|
I ridoppiaggi sono necessari
Argomento:
Ridoppiaggi: tocca a Ritorno al futuro!
|
By: Star
Posted:
31.03.2008 @ 13:25
|
Purtroppo la realtà piaccia o meno è questa.
Vogliamo i Blu-Ray con traccia audio PCM non compressa ed il materiale audio in lingua italiana, quando ancora è recuperabile, inciso sul mangianastri.
Rendiamoci conto di una cosa... l'Italia ha sempre avuto ottimi doppiatori... ma pessime conoscenze tecnologiche ed ancora meno cura nell'archiviazione del prezioso materiale originale.
Il risultato è che il supporto originale usato ai tempi per il doppiaggio spesso è andato perso oppure ha una qualità che neppure con i migliori software di ri-masterizzazione digitale ed un mezzo miracolo riesci a rendere anche solo accettabile per una traccia in alta definizione non compressa.
Ergo quando fanno i DVD superbit & C. per non parlare dei Blu-Ray volenti o nolenti devono scegliere fra ridoppiare il film oppure fornire una deludente traccia audio mono o stereo quando va bene. |
|
|
36 messaggi totali (*) |
1
2
3
|
3 pagine totali
|
|
(*) NOTA - Il filtro Out of Policy che nasconde automaticamente i messaggi non in linea con la policy del Cafè è attivo. Puoi disattivarlo e visualizzare tutti i messaggi, compresi quelli indesiderati (evidenziati in rosso), cliccando qui.
|
|