|
Il cuore del DVDWeb's Cafe ti aspetta! L'avventura del DVD continua... Opinioni, commenti, critiche e battibecchi sulle uscite in digitale di ieri, oggi e domani.
|
Re: Re: LAMU EPISODIO 16 (31-32)
Argomento: Il ritorno di Lamù e dei Soldatini di Joe Dante!
|
By:
Arkhamburger
Posted:
19.11.2020 @ 01:22
|
In realtà no, per l'ep. 16 ci dovrebbe essere solo il ridoppiaggio.
Infatti per le repliche della serie su Italia 2 avevano usato quest'ultimo, mentre per l'ep. 10 è stato recuperato il doppiaggio storico.
Comunque, detto ciò, Yamato ha fatto proprio una disinformazione bella e buona: usano la parola "inedito" solamente per sottintendere la sola presenza del ridoppiaggio col cast milanese, però così facendo alimentano solo confusione, visto che per l'appunto il doppiaggio storico di quell'episodio esiste eccome. Bah.
E poi non sono nemmeno inediti quei doppiaggi, visto che erano già editi nelle vecchie edizioni VHS. |
|
|
LAMU EPISODIO 16 (31-32) |
By: POLDO
Posted:
18.11.2020 @ 12:20
|
Qualcuno mi sa dire se per l’ episodio 16 o anche detto 31-32 secondo l’altra numerazione ( Le mie lezioni private-Brividi di terrore) e’ stato incluso il doppiaggio storico???? Questo doppiaggio e’ disponibile dappertutto, internet compreso, Esiste!!!! Ed e’ stupendo. Questo episodio e’ stato trasmesso nella sua prima messa in onda!!! Grazie a chi mi risponderà Yamato facci sapere |
|
|
Re: LAMU EPISODIO 16 (31-32) |
By: xwait
Posted:
18.11.2020 @ 15:31
|
Tra i contenuti speciali si legge: Ep. 10 con due doppiaggi (storico e inedito) Ep. 16 doppiato (inedito nella prima messa in onda)
Direi di sì, quindi. |
|
|
Re: Re: LAMU EPISODIO 16 (31-32) |
By: Arkhamburger
Posted:
19.11.2020 @ 01:22
|
In realtà no, per l'ep. 16 ci dovrebbe essere solo il ridoppiaggio.
Infatti per le repliche della serie su Italia 2 avevano usato quest'ultimo, mentre per l'ep. 10 è stato recuperato il doppiaggio storico.
Comunque, detto ciò, Yamato ha fatto proprio una disinformazione bella e buona: usano la parola "inedito" solamente per sottintendere la sola presenza del ridoppiaggio col cast milanese, però così facendo alimentano solo confusione, visto che per l'appunto il doppiaggio storico di quell'episodio esiste eccome. Bah.
E poi non sono nemmeno inediti quei doppiaggi, visto che erano già editi nelle vecchie edizioni VHS. |
|
|
NOTA - Il filtro Out of Policy che nasconde automaticamente i messaggi non in linea con la policy del Cafè è attivo. Puoi disattivarlo e visualizzare tutti i messaggi, compresi quelli indesiderati (evidenziati in rosso), cliccando qui.
|