dvdweb.it utilizza i cookie per offrirti un migliore esperienza di navigazione. Continuando a navigare, accetti di utilizzare i cookie. Per maggiori informazioni su come usiamo i cookie, clicca qui.

Home > Cafè > Il viaggio verso Agartha - Children who chase lost voices (Blu-Ray) > Naviga nei messaggi Venerdì, 29 Mar 2024 03:56

Il viaggio verso Agartha - Children who chase lost voices (Blu-Ray)

Tutti i messaggi su Il viaggio verso Agartha - Children who chase lost voices (Blu-Ray)...


Re: Doppiaggio allucinante...
Argomento: Il viaggio verso Agartha - Children who chase lost voices (Blu-Ray)

By: Davide Z

Posted: 10.09.2012 @ 15:36
Ciao Andrea,

al momento non mi pare sia previsto alcun repack: uso il "mi pare" perché la situazione è in divenire, visto che c'è anche una petizione (indirizzata alla Kaze) sulla questione dei doppiaggi fatta dai fans scontenti. Effettivamente pare proprio che siano stati fatti all'estero da non italiani.

Difficile però pensare a un rimborso, tecnicamente non è un "errore" del prodotto, è solo la solita, vecchia, furbizia (all'italiana si diceva un tempo, ma a quanto pare ha fatto tendenza...)

In caso di novità, come sempre, vi aggiorno.

Consiglio di tenere presente anche il gruppo Facebook "Anime on Blu-Ray" che sta seguendo la cosa con particolare attenzione.
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [Scheda DVD]


Doppiaggio allucinante...
Argomento: Il viaggio verso Agartha - Children who chase lost voices (Blu-Ray)

By: Andrea

Posted: 09.09.2012 @ 16:06
Salve DvdWeb!! Sono un vostro affezionato cliente. Stavo per fare un ordine presso il vostro sito per l'acquisto proprio del film "Il viaggio verso Agartha" e della serie OAV di "Black Lagoon" entrambi editi da Kazé... GRAZIE A DIO ho prima visto dei commenti in giro per il web e, visto che non ci sono commenti a riguardo, volevo chiedere il vostro aiuto per vedere se c'è una soluzione al problema gravissimo che grava su questi DVD/BRD: IL DOPPIAGGIO ITALIANO.

Ora non conosco bene la Kazè, ho comprato tempo fa un paio di suoi film e non erano male, ma questi ultimi usciti hanno un doppiaggio che ritenere ridicolo e indegno è dire poco. Se mi mettevo io e 4 persone in strada prese a caso sicuramente facevamo meglio di questi doppiatori utilizzati da Kazè.

Premetto che non sono tra quelli che trovano i doppiaggi italiani inutili e fatti male, anzi per me i doppiaggi sono utilissimi e i doppiatori italiani sono davvero ottimi... e qui cade tutto perchè SEMBRA che i doppiatori usati da Kazè parlino italiano ma siano francesi o comunque gente che di italiano sa davvero ben poco.

Volevo sapere da voi che magari avete più contatti (visto che Kazè alle mie email non ha mai risposto) se è previsto un repack dei BRD così rovinati oppure se, nel caso qualcuno l'avesse acquistato (e qui non si parla di un ridoppiaggio diverso da un classico ma di un lavoro eseguito con il c**o) se è possibile chiedere un rimborso alla Kazè perchè è un prodotto davvero scadente venduto a un pezzo davvero assurdo (per il contenuto si intende)

Vi ringrazio per l'aiuto.
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [Scheda DVD]


2 messaggi totali  1  1 pagine totali



© 1999-2024 Shock! Solutions SRL - P.IVA 01740890460 - Tutti i diritti riservati - Cookie Policy - Privacy Policy