Lo Z e il resto
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: aleabr
Posted:
04.06.2013 @ 08:48
|
Ecco Dave, allora non ci ero andato troppo lontano. Puntata più, puntata meno resta una delle tante produzioni peggio maltrattate in Italia.
Vediamo che succede. Sono 7 produzioni vediamo che cosa ne tireranno fuori.
Se ci accodiamo al Gaiking, sappiamo che la Yamato tiene tali e quali i doppiaggi storici e riparte a doppiare da dove era stata mollata la serie.
Quindi 2 doppiaggi che ritroveremo. Poi vedremo che tirano fuori dal cilindro.
Davide se volessimo ideare una filologica integrale delle opere di Nagai in animazione integrando quanto da te pubblicato e da me per le serie storiche, che altro mancherebbe?
Devilman Mazinga Z Jetta Robot Grande Mazinga Goldrake Jeeg Jetta Robot G
6 lungometraggi realizzati per le fiere ed i festival giapponesi negli anni '70 (a cui vanno aggiunti 2 mediometraggi che ho scovati in un DVD raro d'importazione).
Poi le opere da te inserite che se non ricordo male sono 5.
Che mancherebbe ancora? |
|
|
Re: Re: Lo Z
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: aleabr
Posted:
04.06.2013 @ 08:38
|
A me andò meno peggio. Acquistai il primo DVD poi il mio fumettaro mi consigliò di attendere SOLO la fine dell'edizione prima di continuare.
Ebbe ragione... |
|
|
Re: Re: Lo Z
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: Davide Z
Posted:
03.06.2013 @ 15:37
|
Di Mazinga Z furono doppiate 52 puntate su 92 (con tagli però). "In giro" se ne trovano soltanto 48. E pare che la 52ma si sia vista solo con la prima trasmissione Rai. |
|
|
Lo Z
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: aleabr
Posted:
03.06.2013 @ 09:34
|
Coach... lo era anche la D-Visual finché non ha mollato l'opera incompiuta. Quindi non per fare lo scettico ma... finché non vedo (tutta intera), una produzione non credo.
Per lo Z come dici esattamente, vennero doppiati circa 46 episodi (e forse neppure tutti questi primi 46).
Per ora mi godo ciò che arriva di nuovo poi vedremo. |
|
|
Re: Re: Finalmente!!!
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: coach
Posted:
02.06.2013 @ 10:50
|
La Yamato è da encomiare per quello che sta facendo con Nagai... se volesse riprendere anche le serie degli anni 70 sarebbe meraviglioso, dovrebbero però far doppiare metà Mazinga Z! Se non sbaglio da noi sono arrivati 50 episodi su 90, o qualcosa di simile... |
|
|
Re: Finalmente!!!
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: aleabr
Posted:
02.06.2013 @ 09:45
|
Rispondo a Simone ma è come se valesse per tutti.
Questo fermento (ennesimo), per il materiale di Go Nagai, spero porti finalmente alla chiusura del cerchio.
Per anni, e tentativi, il materiale di Nagai, ha tentato di venire alla luce di una pubblicazione.
Ci provò la Dynamic a suo tempo con le pubblicazioni dei lungometraggi per le fiere che poi non furono seguiti a niente.
Le pubblicazioni, pessime, della DVD Storm, dei lungometraggi di montaggio effettuati in Italia più di 30 anni fa.
Altre apparizioni di materiale più recente (Dynit, Yamato, D-Visual), che poi sono rimaste isolate.
In fine, e con il più brutto smacco, la pubblicazione (egregia ma incompleta), del Goldrake classico da parte della D-Visual. Risultato: non sono mai stati pubblicati gli ultimi 2 DVD lasciando chi aveva speso dei bei soldini, senza una conclusione.
Ora la Yamato ci riprova, iniziando a pubblicare nuovamente dalle ultime opere, ma lo scoglio duro resta sempre il passato 'remoto'. La questione dei doppiaggi storici, quella delle serie doppiate a suo tempo parzialmente, etc.
Per ora la Yamato sta presentando il parco recente, poi se affronterà gli anni '70, sarà un lavoro più duro e pesante.
Mazinga & Co. diventano sempre più una Chimera.
Facendo un resoconto:
Devilman Mazinga Z Grande Mazinga Jetta Robot Jeeg Robot Goldrake Jetta Robot G
7 produzioni seriali.
Almeno ci godiamo il materiale nuovo poi stiamo a vedere. |
|
|
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: mirko
Posted:
24.05.2013 @ 14:47
|
Ammetto che i disegni di questo Shin Jeeg non mi piacciono per nulla... ma se fossero confermati i doppiatori storici l'acquisto sarà d'obbligo. Solo in questo caso ne varrà veramente la pena!!!! Vedere le nuove clip con le mitiche voci fa venire la pelle d'oca!!! |
|
|
EVVVVAIIII!!!
Argomento:
Shin Jeeg in Italia: ci siamo quasi!
|
By: JO di HOKUTO
Posted:
24.05.2013 @ 11:30
|
Finalmente dopo anni arriva in italiano! Yamato ti adoro! Lo prendero' in BluRay immediatamente appena esce! L'ho gia visto tutto subbato ma doppiato in italiano sara' FANTASTICO! Corri ragazzo laggiu'... |
|
|
19 messaggi totali |
1
2
|
2 pagine totali
|
|
|
|