dvdweb.it utilizza i cookie per offrirti un migliore esperienza di navigazione. Continuando a navigare, accetti di utilizzare i cookie. Per maggiori informazioni su come usiamo i cookie, clicca qui.

Home > Cafè > …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones! > Naviga nei messaggi Mercoledì, 24 Apr 2024 02:37

…e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

Tutti i messaggi su …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!...


Re: Re: Morte al ridoppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Lex

Posted: 19.10.2009 @ 12:46
Ma che diavolo stai dicendo? Qui siamo in Italia e i film li abbiamo visti tutti in Italiano... i nostri vecchi doppiatori erano tra i migliori del mondo e ci hanno regalato interpretazioni degne dei migliori attori americani. In ogni caso non ha alcun senso cambiare ciò che è già stato fatto magistralmente,per un nuovo pessimo doppiaggio nel "dolby dio" di turno... Vergogna, state alterando la storia del cinema che fu... Vergogna!!!
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Morte al ridoppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Filo76

Posted: 19.10.2009 @ 01:50
Certo che ci sono sempre più certezze, il Cinema è quanto mai sempre più vivo, rimasterizzazione in alta definizione di classici e non e ricordo che le voci degli attori (quelle vere) rimarranno per sempre nella storia del cinema...
E' chiaro, non bisogna guardare al Doppiaggio, il Doppiaggio rovina il lavoro dell'attore... e del regista ;-)
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Morte al ridoppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: matteo83

Posted: 18.10.2009 @ 15:08
C'è da aggiungere altro... vorranno rovinare tutti i classici??!! Che schifo non ci sono più certezze in questo mondo... nemmeno nel riguardare i tuoi film preferiti!!
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: (ri)doppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: teo

Posted: 10.10.2009 @ 04:07
Certo che c'è il direttore del doppiaggio. Sarebbe come un incontro di Serie A senza l'arbitro se non ci fosse. Purtroppo il doppiaggio costa, il tempo è poco e la fretta molta.
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Corsi e ricorsi storici....
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: ciarlese

Posted: 10.10.2009 @ 02:59
Vecchi problemi.
Con gli "antidoppiaggisti" che ricicciano fuori.
Qui parliamo di Indiana Jones!
Non si può ridoppiare Indy!Lo abbiamo conosciuto da piccoli, in tv, che c'entra la voce originale di Ford????
Lo vogliamo preservare come lo abbiamo amato e conosciuto.
Chi vuole vedersi il film in lingua originale vada a vederselo e non ci venga a insegnare nulla: perché è facile parlare quando la traccia in inglese sai che c'è sempre.
Peccato che magari qualche film bello lo fanno anche in Francia, Germania, Uzbekistan... che facciamo, ci sentiamo le tracce originali anche lì?
E poi mi sorprende Pino Insegno: ma come gli è passato per la testa di accettare una roba del genere???? Uno come lui appassionato di cinema e colonne sonore.
Io mi tengo stretti i miei dvd con audio ita 2.0 e ing 5.1.
Ciao.
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Re: Vergogna... al doppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Blast

Posted: 10.10.2009 @ 00:23
Saranno fuori luogo i commenti anti-doppiaggio, ma anche chi parla di spocchia... magari tacesse farebbe meglio...
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


(ri)doppiaggio! (x mick)
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: JMS

Posted: 09.10.2009 @ 20:57
Quoto in toto tutto quello che dici, mick. Ma non sarà che sti benedetti ridoppiaggi per l'home video sono fatti davvero in fretta e furia alla "bona la prima?".

Non ho mai letti i titoli di coda ma, in questi casi esiste un direttore del doppiaggio o fanno tutto in economia? Dico questo perchè ricordo che quando uscì in sala Apocalypse now redux, naturalmente ridoppiato, il nuovo doppiaggio mi sembrò comunque ben fatto, evitando naturalmente il paragone con l'originale.

Fortunatamente posseggo sia Lo Squalo che Apocalypse now con il doppiaggio originale, chissà che questi pezzi fuori catalogo non comincino a valere anche qualcosa... (naturalmente non li venderò mai).
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Re: Vergogna... al (ri)doppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: mick

Posted: 09.10.2009 @ 14:29
Partiamo dalla base che la qualità dei "primi" doppiaggi di una pellicola soprattutto per film "datati" (in questa lista ci metterei tutte le pellicole che sono passate in sala di doppiaggio da quando è si è iniziato a farlo anche quelli dei primi anni '90 dato che ROBIN HOOD è del 1990) è il ricordo che ne abbiamo; ci sono film che avremmo visto chissà quane volte e ormai oltre che alla voce italiana data agli attori per quel determinato film ci è entrata nella testa così come le pause tra una battuta e l'altra e il tono o l'enfasi con la quale ogni doppiatore recita la sua battuta.

Nei film ridoppiati in cui mi sono imbattuto ovviamente la prima cosa che salta all'orecchio sono i cambi di voce dovuti naturalmente al cambio del doppiatore che è stato chiamato e di conseguenza un cambio di tonalità e "stile" anche nel recitare le battute che ormai noi conosciamo in un determinato modo ma se proprio vogliamo con un notevole sforzo "dimenticarci quello che già conosciamo" il problema maggiore dei ridoppiaggi è che non sembra che il doppiatore "reciti" ma più che altro che "legga" le battute; ovviamente so che il doppiaggio consiste nel mettere in una stanza un doppiatore che da poi voce alle sue battute; faccio un esempio:

Dato che è stato citato LO SQUALO dopo aver ascoltato brevi pezzi della versione ridoppiata (tutto il film non ce l'ho fatta proprio a guardarlo in quello stato e fortunatamente ho la versione che è ormai fuori catalogo con il primo doppiaggio italiano) scrivo le sensazioni che ho avuto:

-Quando vedo gli stessi pezzi o anche il film intero con il PRIMO VERO doppiaggio italiano ho la sensazione che TUTTO SIA UNITO ALLA PERFEZIONE e con questo intendo che se gli attori sono su una barca ad affrontare uno squalo anche l'ottimo cast di doppiatori sembra che in quel momento stia "vivendo la stessa situazione" e cioè sembra che anzichè in una sala di doppiaggio si trovino invece anche loro su quella barca o in quel determinato pezzo o scena del film mentre nel ridoppiaggio (e così in molti altri film ridoppiati) ho la sensazione chiara e netta che il doppiatore "si trovi in una sala insonorizzata a leggere le battute su un copione che si trova davanti a lui" praticamente se il primo doppiaggio riesce in qualche modo a far cadere quel muro di una susseguente lavorazione o manipolazione in studio per la vesione italiana per contro il ridoppiaggio rimette quel muro rendendolo quasi "visibile" agli occhi ma soprattutto alle orecchie dello spettatore le battute sono lette con troppo distacco poche volte "recitate".

Paragonando lo stesso Pino Insegno nella TRILOGIA DEL SIGNORE DEGLI ANELLI dava l'impressione di essere nella Terra di Mezzo ed era un tutt'uno con le immagini e il personaggio che interpretava mentre in questo caso non sembra "che stia vivendo una spettacolare avventura alla ricerca di una potente reliquia mistica".

Spero di aver fatto capire quello che intendo praticamente oltre al cambio o alla adattabilità delle voci o meno è proprio il processo del ridoppiaggio in sè che non sembra curato e recitato come la prima versione adattata per la prima uscita cinematografica quindi dando per scontate tutte le "motivazioni romantiche" che ci portano a preferire SEMPRE E COMUNQUE IL PRIMO DOPPIAGGIO ci sono anche secondo me delle carenze nel procedimento o nella lavorazione del ridoppiaggio.
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Re: Vergogna... al (ri)doppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Appy

Posted: 09.10.2009 @ 11:40
@ADbh
l'audio originale dello squalo c'è nell'edizione uk a un disco (la stessa che da noi è fuori catalogo)
ciao!
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Vergogna... al (ri)doppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: ADbh

Posted: 09.10.2009 @ 02:55
Lo Squalo col ri-doppiaggio l'hanno rovinato.
E non esiste una, e dico UNA edizione attualmente in commercio con la traccia audio originale, non ce l'ha neanche l'edizione più costosa in assoluto.

Quando da un attore ci si aspetta una voce italiana ben precisa, sentirlo con un'altra voce dà un senso di straniamento e di delusione che nessuna codifica audio (fosse pure in 100.1) può compensare. La forma dovrebbe sempre essere subordinata al contenuto, e non il contrario. Sarà pure scontato, ma è così.
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Vergogna
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Filo76

Posted: 08.10.2009 @ 17:28
Il male di tutto questo sta alla radice... l'esistenza del "Doppiaggio" ha condizionato tutti dall'inizio...

ps: Sempre e comunque Gloria a Steven Spielberg e George Lucas al loro mondo e al loro pensiero, le opere sono le loro e hanno tutto il diritto di farne quello che vogliono !!!!!!! :-)
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Clip doppiaggio
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Davide Z

Posted: 08.10.2009 @ 13:53
Su YouTube è disponibile una clip audio che confronta i due doppiaggi italiani.

Prossimamente è probabile arrivino anche delle clip video, non mancherò ovviamente di linkarle, ma per il momento penso possano dare un'idea del risultato:

No! al ridoppiaggio di Indiana Jones
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Vergogna... al (ri)doppiaggio!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Blade 80

Posted: 08.10.2009 @ 02:15
Sono d'accordo con Lolly, esiste da sempre il doppiaggio italiano per i film stranieri, non vedo il motivo così urgente di abolire (perchè di questo si parlava) il doppiaggio ad esclusività anglofona. Che poi il dvd da la possibilità di vedersi il film come pare e piace è un lusso, ma precludere la possibilità di guardarsi il film nella propria lingua madre è un aborto.
Cioè ma siete usciti fuori di testa. W l'italiano

Quanto al ridoppiaggio è solo una manovra di marketing per i nuovi formati e non mi sorprende che dei capitalisti incalliti come Lucas/Spielberg si prestino a tali operazioni. Duel (ridoppiato) THX ridoppiato con scene digitali aggiunte, adesso toccherà probabilmente a Guerre Stellar....ops Star Wars
eh si "tu vo fa l'americano"

Cmq NO ai RI-doppiaggi
ho espresso la mia opinione
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Ecco cosa dice la Paramount
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Filo76

Posted: 08.10.2009 @ 00:50
Risposta corretta per zittire il popolo..... ;-) ..E' già stato tutto deciso, sono già state prese decisioni vedi anche questo nuovo ridoppiaggio che probabile sarà il nuovo per il Blu-ray di prossima uscita.....
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Michele Gammino va benissimo!!
Argomento: …e hanno ridoppiato anche Indiana Jones!

By: Lady Chatterly

Posted: 08.10.2009 @ 00:27
Secondo me Michele Gammino va benissimo come voce, chisse ne frega se con gli anni è diventata robusta. Indiana Jones è un personaggio robusto!!
E poi scusate, meglio che ridoppi la voce originale, che un nuovo doppiaggio che come voce non c'entra un c***o!!
Pino Insegno, con tutta la bravura e la simpatia che puo avere, con Indiana Jones, proprio non c'entra un tubo!!
Gruppo: DVDZone - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


38 messaggi totali  1   2   3  3 pagine totali



© 1999-2024 Shock! Solutions SRL - P.IVA 01740890460 - Tutti i diritti riservati - Cookie Policy - Privacy Policy