dvdweb.it utilizza i cookie per offrirti un migliore esperienza di navigazione. Continuando a navigare, accetti di utilizzare i cookie. Per maggiori informazioni su come usiamo i cookie, clicca qui.

Home > Cafè > Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema! > Naviga nei messaggi Martedì, 23 Apr 2024 09:12

Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

Tutti i messaggi su Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!...


Re: La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Teo teo

Posted: 15.04.2015 @ 07:53
Se da una parte l'adattamento palesemente inventato di Alpen Rose, e per certi versi, anche se un po più rispettoso dell'opera originale, quello di Kimagure Orange Road, sono esempi di adattamento che stravolgono (chi più chi meno) l'opera primigenia (posto restando di una recitazione dei doppiatori NON impostata e molto enfatica) e che non vanno replicati soprattutto con l'odierna comprensione della cultura giapponese, gli adattamenti e la recitazione voluta da Colpi e Cannarsi rappresentano l'altro estremo: fedelissimo ma al limite del comprensibile e del godibile nella lingua in cui è teadotto.
A questo punto meglio imparare il giapponese avvicinandosi al livello di un madrelingua (buono studio) per poter cogliere appieno in maniera fedele TUTTE le sfumature del giapponese originale.

Oppure doppiarlo con criterio, i grandi adattatori del passato sapevano come fare; e i doppiatori del passato recitavano con decisamente più enfasi teatrale rispetto a quelli impostati e piatti di oggi.
Forse allora avremo opere che pur fedeli brillino di freschezza e siano recitate con una tale forza recitativa che i dialoghi possano rimanere nella mente degli spettatori anche a film terminato.

Ma con lo scazzo generale e il dio soldo sempre piu presente (oltre che i committenti di un doppiaggio sempre più incompetenti ma allo stesso tempo boriosi) la vedo dura.

Andate ad ascoltarvi le interviste ai doppiatori storici (e pure a molti direttoti di doppiaggio) ancora in vita (su youtube ne trovate una marea) e più o meno la tiritera è sempre quella...
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Jin72

Posted: 14.04.2015 @ 19:02
Dio Bestia è risaputo che non è riferito al nostro Dio! E chiudo quì. Il gergo arcaico invece è voluto in Mononoke! Cannarsi cerca di adattare il più possibile fedelmente alla versione originale e molte volte non esistono termini italiani che possano adattarsi. L'approvazione dello Studio Ghibli non è solo per le voci ma anche per l'adattamento... Ma voi siete Maestri, loro cosa volete che sappiano!!!
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Re: La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: yanetz

Posted: 14.04.2015 @ 14:13
Beh non è che si vuole criticare, il problema di Cannarsi è che non sa adattare in italiano o non sa l'italiano, tutto qui. I suoi doppiaggi approvati dallo studio Ghibli? Semmai saranno le voci ad essere approvate, uno che adattata cosi' " quel che gli umani faranno da qui innanzi, per sondarlo approfonditamente, non sarà troppo tardi" cosa si puo' dire ogni volta che la sento mi ....non dico altro.
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: La speranza è morta!
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Anubis

Posted: 14.04.2015 @ 14:13
Ah bè... i doppiaggi ITALIANI approvati dai GIAPPONESI.
Siamo a cavallo, senza briglie :'D
Certo... riempire un lungometraggio animato di DIO BESTIA come se non ci fosse un domani (per parlare della Mononoke),
da approvare con bollino verde!

AHAHAHAHAH!
RI TI RAR SI CA NNA RSI!

(SI, la sillabazione è volutamente sbagliata... restiamo in tema).

P.S. che poi chi è sto cannarsi... tutti a scannarsi... per sto qua... io me ne fotto anche.. tanto per intenderci.
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: Re: La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Jin72

Posted: 14.04.2015 @ 13:39
Tutti bravi a criticare! Dovete sapere che i doppiaggi di Cannarsi sono approvati dallo Studio Ghibli, quindi non vedo quale sia il vostro problema?!? Mi dispiace per voi ma il doppiaggio dovrebbe essere in dirittura di arrivo, quindi metteteci una pietra sopra ed eventualmente non ascoltatelo, tanto gente che è capace solo a criticare, può anche astenersi dall'ascoltare! Magari la prossima volta ridoppiatelo voi...

P.s. Comunque de gustibus...
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Mattomarinaio

Posted: 14.04.2015 @ 10:35
Più ritarda l'arrivo del materiale di Nausicaa e più resta accesa la speranza che, nel frattempo, il grande Gualtiero Cannarsi venga licenziato per grave incompetenza e sabotaggio di prodotti video di alto interesse culturale.
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


Re: La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Teo teo

Posted: 14.04.2015 @ 10:27
Il grande Gualtiero Cannarsi?

Ma fammi il piacere.

Tra trenta anni (anche io sono degli anni settanta) potremo collezionare i doppiaggi che ogni dieci anni il Cannarsi rifarà per ogni opera dello studio ghibli.

Anzi, tra trenta anni il Cannarsi ci proporrà la sola traccia giapponese originale, perché solo cosi può essere intesa e compresa in maniera fedele l'opera originale (mica quelle merde di doppiaggi italiani).

Buon corso di giapponese.

Domo arigato.
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


La speranza è l'ultima a morire...
Argomento: Sogni e follia dello Studio Ghibli al cinema!

By: Jin72

Posted: 14.04.2015 @ 09:38
Sono felice anche di questo documentario! Ma è un ripiego, visto che doveva uscire in quella data il Film di Nausicaa al cinema! Il nuovo doppiaggio italiano dovrebbe essere bello che pronto a cura del grande Gualtiero Cannarsi, ma sembra ci siano dei problemi con il Film in HD, infatti i materiali sembra non siano ancora arrivati dal Giappone. Continuo a sperare che possa arrivare nelle nostre sale cinematografiche nel periodo Natalizio o i primi di gennaio 2016!!!
Gruppo: Buio in Sala - Jump to: [Indice Discussione] | [Tutti i messaggi su...] | [News]


8 messaggi totali  1  1 pagine totali



© 1999-2024 Shock! Solutions SRL - P.IVA 01740890460 - Tutti i diritti riservati - Cookie Policy - Privacy Policy